Newspaper reports

Does Restoring Cultural Relics Mean Making Them Look New? Secondary School Students Serve as Heritage Conservation Ambassadors, Learning the Principle of

Our students participated in the "Tung Wah Group of Hospitals Student Heritage Conservation Ambassador Programme". This programme provided a learning platform for secondary school students that goes beyond textbooks, transforming them from passive observers into hands-on "heritage doctors" who directly engage with history. Under professional guidance, the students performed basic conservation work on the "Temple of the Hundred Surnames" metal door plaque and a commemorative charity trophy. The greatest challenges during the process were overcoming their initial nervousness and applying extreme patience and meticulous care to control the cleaning procedures accurately.

This hands-on experience led to a significant shift in their perspective. The students came to understand that the highest principle of heritage conservation is not to "restore the item to look new," but to adhere to "minimal intervention," aiming to reveal its historical value rather than cater to modern aesthetic standards. This redefined their understanding of heritage protection's meaning, helping them realise that artefacts are vital channels for dialogue with the past.

The programme's content extended beyond meticulous work in the conservation studio to include a cultural exploration trip to Chengdu, Sichuan. The students not only witnessed the mystery of the Sanxingdui ancient civilisation but were also deeply moved by stories of local citizens and construction teams spontaneously protecting unearthed artefacts. This experience deepened their appreciation and respect for national history and culture.

The organisers, Tung Wah Group of Hospitals and the Heritage Conservation Office, stated that the programme's core objective is to extend heritage conservation into education in a practical, "down-to-earth" way, sowing the seeds of cultural transmission through hands-on experience. They hope students understand that heritage conservation is a professional discipline integrating science, art, and history. Furthermore, they aim to foster a sense of mission in safeguarding our cultural heritage, rooting the awareness of conservation in the younger generation and strengthening their cultural and national identity.

Please click on the link below for details.

https://www.hk01.com/%E7%A4%BE%E6%9C%83%E6%96%B0%E8%81%9E/60275381/%E4%BF%AE%E5%BE%A9%E6%96%87%E7%89%A9%E7%AD%89%E6%96%BC%E7%BF%BB%E6%96%B0-%E4%B8%AD%E5%AD%B8%E7%94%9F%E4%BB%BB%E6%96%87%E7%89%A9%E4%BF%9D%E8%AD%B7%E5%A4%A7%E4%BD%BF-%E9%A0%98%E6%82%9F-%E6%9C%80%E5%B0%91%E5%B9%B2%E9%A0%90-%E5%8E%9F%E5%89%87


🎓 2026-2027年度 中一自行分配學位申請

簡介: 本校現正接受 2026-2027 年度中一自行分配學位申請。歡迎加入我們的大家庭,共同追求學術卓越與全人發展。

下載連結:

📥 [中一自行分配學位申請須知]

📄 [中一自行分配學位報名表]

📄 [收集個人資料聲明 (中一入學申請)]


本校學生於今屆中學文憑試 (DSE) 表現優異,成績遠超本地及全港平均水平。

🏆 本年度 DSE 佳績一覽:

97% 整體合格率

100% 中六畢業生繼續升學。

90% 考獲大學及大專院校入學資格。

60% 透過大學聯招 (JUPAS) 獲大學取錄。


🌏 近年畢業生獲以下著名學府及課程取錄:

香港中文大學: 內外全科醫學士 (醫科)

清華大學: 社會科學學士 (國際關係)

香港科技大學: 理學士 (國際科研)

香港大學: 工學學士 (生物醫學工程)

香港中文大學: 理論物理精研

香港中文大學: 文學士 (英國語文)


🎓 Admissions Open: 2026-2027 Form 1 Discretionary Places

Introduction: We are pleased to invite applications for Secondary One Discretionary Places for the upcoming academic year. Join a community committed to academic excellence and holistic development.

Action Buttons/Links:

📥 [Application Guidelines for Secondary One Discretionary Places]

📄 [Application Form for Secondary One Discretionary Places]

📄 [Personal Information Collection Statement (Application for Secondary One Admission)]


Our students continue to achieve outstanding results, surpassing both local and regional averages.

🏆 This Year's DSE Highlights:

97% Overall Pass Rate.

100% of Secondary Six students continued their studies.

90% met admission requirements for universities and tertiary institutions.

60% were admitted via JUPAS.


🌏 Recent Elite University Admissions: Our graduates have successfully secured places in prestigious programmes, including:

CUHK: Medicine (MBChB), Theoretical Physics (Elite Stream), English (BA)

HKU: Biomedical Engineering

HKUST: International Research (BSc)

Tsinghua University: International Relations